mashbean 黃豆泥
mashbean.eth
豆泥的以太坊地址: mashbean.eth
狀態: 未簽名
0xbfa9f7a35a278b5fda7b676cee4e9343e1a1226051bd6132d3a670c06f487295
已簽名表示這篇文章已建立獨特的身分證字號(內容雜湊,contentHash)並且由豆泥簽署認證,簽署是採用以太坊區塊鏈的豆泥專用地址(signer.mashbean.eth)。只要內容一經修改,就會需要重新驗證換發新的身分證字號。但豆泥不是每天都在公所上班,所以偶爾會慢一點認證。
作者在行政院青年諮詢委員會注意到院長麥克風上的韓文貼紙,經查發現是韓國男子偶像團體LUN8成員名字,並推測因團體五月曾來台擔任相關活動音控,分享了有趣的韓文學習經驗。

最近在學韓文,不知不覺在哪裡都會看到韓文單字。
現在捷運站也都有韓文了。
昨天出席最後一次的行政院青年諮詢委員會,坐在行政院卓院長旁邊,照理來說他在講話的時候,應該要全神貫注。儘管講得實在是很讚,但他手上的麥克風卻一直讓我出戲,因為麥克風底下貼著一張韓文貼紙。
越想越不對勁,台灣行政院怎麼會有韓文呢,這是某種隱喻,還是貼心的韓國訪賓活動嗎?所以我一邊認真聽院長講話,一邊想辦法把這個單字背下來,回家以後再查。
結果不出意外的,回家以後就忘記單字是什麼了,很是扼腕。好在我靈機一動,跑去查行政院網站,果然有出新聞稿與相片,院長(與他的麥克風)果然是很清楚吶。
貼紙是是「1진수」(1-JIN-SU),Google 翻譯顯示為發射,應該是訊號發射的意思吧,感覺頗為合理。但我接著發現隔壁桌教育部長手上的麥克風,貼有「2카엘」(2-CHA-EL)的字樣。但這 Google 翻譯便翻不出來了。
覺得納悶的我,把兩個單字丟給 Google 搜尋,原來有一個全新的韓國男子偶像團體「LUN8」,意思是擁有照亮黑夜的8位月光少年 ,有兩位成員名字完全吻合, 진수 是隊長,카엘 想必是二號人物了吧。
不過為何行政院會有這兩個人的名字呢?應該不是狂熱粉絲跑進來貼貼紙吧?查了一下,LUN8 今年五月有來台灣舉辦粉絲見面會,想必音控廠商應該是同一家,麥克風傳來傳去互相支援,因此奔波來到了行政院吧。因此 LUN8 應該都是有為青年,扣合青年圓夢計畫,非常應景。
是為不重要的小事,以誌XD #韓文學習筆記
圖一:行政院新聞稿相片(圖中的我正在拼命盯著韓文) 圖二:LUN8男團合照